|א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת|
הוֹשֵׁעַ (נחמיה י:כד)
A leader of the people during the time of נחמיה , הושע is a signatory to a pledge - an אֲמָנָה - affirmed by the leaders of the community. Those who sign the declaration promise to observe the commandments of the Torah, to refrain from intermarrying, to avoid commerce on Shabbat, and to make regular donations to the Temple.
הוֹשֵׁע בֶּן אֵלָה (מלכים ב טו:ל, יז )
Nineteenth king of Israel who reigns following his assassination of פּקח בן רמליהו . הושע is a sinful king, and is forced to become a vassal of שלמנאסר king of אשור . At a certain point הושע refuses to pay tribute to him and attempts to build an alliance with Egypt's king סוֹא . שלמנאסר imprisons הושע and exiles the people of ישראל to אשור . הושע is the last king of Israel. In a lengthy passage (מלכים ב יז :ז -כג ) the text attributes Israel's and Judah's misfortunes to widespread abandonment of God.
הוֹשֵׁעַ בֶּן בְּאֵרִי (הושע)
A prophet during the late First Temple period. From the first verse of הושע 's book we learn that the prophet was active during the tenure of the Israelite king יָרָבְעָם בֶּן יוֹאָשׁ , as well as during the reigns of four Judean kings: עֻזִּיָּה בֶּן אֲמַצְיָהוּ , יוֹתָם בֶּן עֻזִּיָּה , אָחָז בֶּן יוֹתָם , and יְחִזְקִיָּהוּ בֶּן אָחָז , who were יהודה 's 10th to 13th kings. God's first communication to הושע is a command for him to marry a prostitute, symbolizing Israel's abandonment of God for other faiths (1:2). (The theme of infidelity is further developed in chapter 2.) הושע marries a woman named גֹּמֶר בַּת דִּבְלָיִם , who bears him three children; each is given a symbolic name. The first child is named יִזְרְעֶאל which has two meanings: God will "plant" Israel in its land after the nation has been punished for its sins, but God will first destroy the kingdom of Israel which contains the region known as the 'valley of יזרעאל '. The second child is a girl named לֹא רֻחָמָה indicating that God will have no mercy on His people. The third child, a boy, is named of לֹא עַמִּי - God is disowning His people by declaring they are "not my nation". Nevertheless, God promises that the threat of each name will be reversed in the future: the symbolism of לא עמי will be replaced as Israel will be called בְּנֵי אֵ -ל חָי - children of the living God; יִזְרְעֶאל will be rebuilt; God will show compassion for His people. After גמר betrays הושע by sleeping with other men, the prophet is told to take her back, just like God will take back his straying nation (chapter 3). Indeed, God declares that after the nation of Israel has been with other gods, He will marry her again -
וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי לְעוֹלָם וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בְּצֶדֶק וּבְמִשְׁפָּט וּבְחֶסֶד וּבְרַחֲמִים : וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בֶּאֱמוּנָה וְיָדַעַתְּ אֶת ה ':
I will betroth you unto Me forever; I will betroth you unto Me in righteousness, and in justice and in kindness and compassion; I will betroth you unto Me in faithfulness and you will know the Lord (2:21-22). Nevertheless, while הושע does hold out a pledge of hope of salvation and redemption (2:1-3, 2:16-25), his primary message remains a warning to the people of impending doom and exile (2:4-15, 5:8-15, 8:5, 10:13-15, chapter 13, 14:1).
The following are some additional themes that הושע emphasizes in his communications.
a. Israel is sinful and corrupt, and ignores God (chapter 4, 6:4-7:7, 8:1, 8:14, 9:10-17, chapter 12, 13:6)
b. Israel's כהנים and ministers lead the people in misbehaving (4:4-10, 5:1-7)
c. God desires obedience rather than sacrifices (6:6, 8:13)
d. Israel is called upon to repent (10:12, chapter 14)
e. God has always loved Israel and will show her mercy (chapter 11)
Several הפטרות (supplemental Shabbat readings) are taken from the prophecies of הושע . Here is a list of those פרשיות and their corresponding selections from ספר הושע . (Chapter numbers do not always indicate that the full chapter is read.)
ויצא 12-14 (לאשכנזים ) 11-12 (לספרדים ), וישלח 11-12 (לאשכנזים ), במדבר 2, וילך 14.
הוֹשֵׁעַ בִּן נוּן
הוֹשֵׁעַ בֶּן עֲזַזְיָהוּ (דברי הימים א כז:כ )
father of יְזַנְיָה
father of עֲזַרְיָה
הוֹשַׁעְיָה (נחמיה יב:לב)
An official from שבט יהודה in the time of נחמיה who participates in the ceremonies dedicating the walls of ירושלים .